in , , ,

Komunikasyon sa buong mundo sa "eventa servo"


ANG SISTEMANG PAARALAN AY LABAN SA ESPERANTO.

KAYA KAYO AY NAGSUSURI NG ATING SARILI

AT NAG-UUSAP SA ESPERANTO DITO:

eventaservo.org

 

MAHALAGA ANG ESPERANTO MAS MALAPIT  BILANG ENGLISH AY MAAARING MATUTO 

MALINAW at MALINAW

INSTEAD NG KUMPLIKADO AT LUMABAT SA ARAW

MAHALAGA ANG ESPERANTO 

Mas Madali Kaysa ENGLISH UPANG MATUTO 

Ang Esperanto ay sinasalita dito: eventaservo.org

Ang pagkakaiba-iba ng wika sa Europa ay isang kayamanan sa kultura. Ang mga natututo ng mga banyagang wika ay nagpapabago ng kanilang utak at makilala ang ibang bansa at ibang lugar ng kultura. Gayunpaman, madalas na may kakulangan ng oras o pera para sa isang mas mahusay na utos ng wika. Nananatili ang mga hadlang sa wika.

Sa huling 135 taon, ang wikang Esperanto ay nabuo, na eksklusibong inilaan para sa pag-overtake ng mga hadlang sa wika. Hindi ito isang pambansang wika at samakatuwid ay hindi naglilipat ng ibang mga wika, tulad ng kaso sa mga kolonyal na wika, ngunit pinapanatili ang pagkakaiba-iba ng wika. Sa pamamagitan ng karaniwang ito pangalawa Wika, ang mga tao mula sa iba`t ibang kultura ay magkaharap sa bawat isa sa pantay na pagtapak. Ang Esperanto ay mas madali para sa lahat upang matuto kaysa, halimbawa, Ingles. Ang bawat tunog ay tumutugma sa isang liham at kabaligtaran, ang diin na palaging nasa penultimate syllable. Ang mga patakaran ay walang pagbubukod. Sa pamamagitan ng isang mapanlikha na sistema ng pagbuo ng salita, maaari kang makabuo ng maraming mga salita sa iyong sarili at hindi mo kailangang tumingin sa isang diksyunaryo sa lahat ng oras.

Ang Esperanto ay hindi pa nakakahanap ng daan patungo sa sistema ng paaralan bilang isang karaniwang pangalawang wika. Ang pagkakaiba-iba ng linggwistiko ay itinuro, ngunit ang Ingles ay na-promosyo halos eksklusibo. Hindi pinapayagan ang kahalili ng Esperanto, bagaman maaari itong makatipid ng maraming oras at pera. Ang katotohanan ay maraming tao sa EU at sa buong mundo ang gumagamit na ng Esperanto bilang isang lingua franca.

Maraming mga paraan upang malaman ang Esperanto sa labas ng maginoo na mga sistema ng paaralan. Sa Internet kailangan mo lamang ipasok ang salitang Esperanto na kurso at mahahanap mo ang maraming mga pagkakataon sa pag-aaral. Ang mga librong esperanto at diksyunaryo ay magagamit sa mga bookshop. Magagamit din ang mga diksyunaryo sa online: vortaro.net o www.esperanto.de.

135 taon ng tagumpay at tradisyon 

1887

Lumilitaw ang unang aklat na Esperanto

1905

1st World Esperanto Congress sa Boulogne-sur-Mer, France

1908

Pundasyon ng World Esperanto Federation UEA sa Switzerland: www.uea.org

1912

Ang unang mga barya ng Spesmilo ay naiminta

1922

Ang mga broadcast ng radyo sa Esperanto ay sa Newark at London

1938

Pagtatag ng World Esperanto Youth Association TEJO: tejo.org

1959

Ang unang mga coin ng stelo ay naka-minta

1965

50th World Esperanto Congress sa Tokyo, ang unang pandaigdigang kongreso sa Asya

1966

Lumilitaw ang Pasporta Servo sa kauna-unahang pagkakataon: www.pasportaservo.org

Ngayon ay nagho-host ang mga nagsasalita ng Esperanto sa higit sa 1800 mga bansa

1970

Ang kahulugan ng diksyunaryong Plena Ilustrita Vortaro ay inilathala: kono.be/vivo o vortaro.net

1980

Ang buwanang magazinemonto ay lilitaw sa kauna-unahang pagkakataon: www.monato.net

1986

Unang Esperanto World Congress sa Beijing, China; muli noong 2004

2001

Natagpuan ni Chuck Smith ang Vikipedio na nagsasalita ng Esperanto: eo.wikipedia.org

2002

Nagsisimula ang kurso sa Internet Esperanto lernu: www.lernu.net

                Mahigit sa 300 na pagrehistro sa 000

2006

Ang Herzberg am Harz, Lower Saxony, ay opisyal na nagiging isang Esperantostadt: esperanto-urbo.de

2008

Sa kauna-unahang pagkakataon ang mga pagsusulit ng Esperanto ayon sa Karaniwang Europa

Frame ng sanggunian: www.edukado.net/ekzamenoj/ker

2011

Ang pundasyon ng Muzaiko, Esperanto na musika: www.muzaiko.info

2012

Gumagawa ang Google ng mga pagsasalin ng Esperanto

2014

Ang Esperanto na telebisyon sa kauna-unahang pagkakataon: Google> esperanto televido

2015

Duolingo - Bagong Esperanto na Kurso para sa Mga Nagsasalita ng English,

pagkatapos ay para rin sa mga nagsasalita ng Espanyol at Portuges:

www.duolingo.com Higit sa 3 milyong mga pagrehistro sa 2021

2017

102nd World Esperanto Congress sa Seoul, South Korea

2018

Ang pilak na 100 steloj coin ay inisyu

2019

104th World Esperanto Congress sa Lahti, Finlandia

2020

Ang pilak na 50 steloj na barya ay lilitaw para sa taon ng Julia Isbrücker

2020

nakalista ang eventa servo ng daan-daang kasalukuyang mga kaganapan sa Esperanto

2021

Biglang pagtaas sa mga pagpupulong ng Esperanto kasama ang Pag-zoom

2021

106th World Esperanto Congress sa Belfast, Northern Ireland

2021

77th World Esperanto Youth Congress sa Kiev, Ukraine

2022

107th World Esperanto Congress sa Montreal, Canada

2023

108th World Esperanto Congress sa Turin, Italya

Daan-daang mga kaganapan: eventaservo.org   

Gamit ang pinakamahusay na mga rekomendasyon

Mag. Walter Klag

Wien 19

[protektado ng email]

Ang post na ito ay nilikha ng Opsyon Komunidad. Sumali sa at mag-post ng iyong mensahe!

KONTRIBUSYON SA OPTION GERMANY


Nakasulat Mag. Walter Klag

Internasyonal na komunikasyon sa antas ng mata

Ang Esperanto ay mas madaling matuto kaysa sa ibang mga wikang banyaga sa maraming kadahilanan:
a) Ang wika ay pinagsama-sama, kaya ang mga morphemes (mga elemento ng salita) ay palaging nananatiling pareho sa mga salitang tambalan. Ang isang halimbawa mula sa Aleman ay: matuto, natutunan, natutunan. Ngunit ang Aleman ay hindi kaayaaya din: go, go, go.
b) Ang bawat pag-sign ay palaging binibigkas pareho. May mga heading tulad ng sa iba pang mga wika.
c) Ang isang sistema ng mga nakapirming pagtatapos ay nagbibigay-daan sa mabilis na oryentasyon: ang mga pangngalan ay laging nagtatapos sa –o, ang mga pang-uri ay laging may –a, mga pandiwa sa kasalukuyang laging may –as at iba pa. Ang Esperanto ay samakatuwid ay payak na teksto at nagsasanay sa pag-unawa sa mga istruktura ng lingguwistika kaysa sa iba pang mga wika.
d) Mayroon lamang isang pangatnig para sa mga pandiwa at iisang pagtanggi para sa mga pangngalan. Samakatuwid, ang nagsasalita ay maaaring tumuon sa nilalaman at hindi kailangang malaman ang maraming mga pagbubukod.
e) Sa isang napapamahalaan na bilang ng mga prefix at suffix, maraming mga bagong salita ang maaaring mabuo. Samakatuwid, mas mababa ang bokabularyo na matutunan.
Mga Kaganapan: eventa servo

Schreibe einen ng komento